UNIVERSITY of GLASGOW

The Corresponence of James McNeil Whistler
Home > On-line Edition > Search for People > Document Display

return to search results

Documents associated with: Mallarmé, Marie
Record 11 of 40

System Number: 03817
Date: [3 November 1891][1]
Author: Stéphane Mallarmé[2]
Place: [Paris]
Recipient: JW
Place: [Paris]
Repository: Glasgow University Library
Call Number: MS Whistler M151
Document Type: ALS[3]


Mardi onze heures et demie

La soirée a été terne à souhait, et peut-être l'eût-elle été, même sans la dépêche[4], à la quelle [sic] je songeais en riant au dedans. Surtout, cher ami, je vous regrettais, parceque dans mes idées et celles de ces dames[5], vous deviez dîner à la maison, ce soir; (voilà même que j'avais à votre intention et sous mes fenêtres à la campagne, pêché des brochets, que nous avons servis pour nous tous seuls). Là-bas je me reprochais ces deux derniers jours loin de vous: parceque, Whistler, votre présence à Paris est ma rare fête. Vous m'êtes, indépendamment des chefs' [sic] d'oeuvre, apparu, il y a quelques années et j'aime à les compter, [p. 2] comme le personnage même de l'artiste et avez ajouté la joie qu'il soit devenu mon ami, précieusement.

Les "disciples[6]" qui avaient été chez Goupil[7], se sont, votre nom lancé haut par moi, répandus en leur admiration, à la quelle a fait écho M. O. Wilde[8]: et ce furent les éclats de ce Mardi. Le télégramme devait bien s'amuser sur un meuble à côté.

Votre main, et toute notre impatience vers Madame[9].

Vous avez dérobé les secrets de la rue Gaillon[10] et que de merveilles dateront de ce voyage, je me réjouis.

Roujon[11] va mieux et part pour le midi quelques jours: aussitôt son retour, je le vois et agis.

Votre

Stéphane Mallarmé

Au fond[12], ma porte est ouverte, mais croyez que je sais faire les différences .. ô cher et féroce.


This document is protected by copyright.


Translation:

Tuesday half past eleven

The party was incredibly dull, and perhaps it would have been, even without the dispatch, which I remembered with inward laughter. Above all, my dear Whistler, I regretted your absence, because the ladies and I had hoped you would dine with us this evening; (thinking of you I had even, beneath my windows in the country, caught some pike, which we had just for ourselves). I regretted spending two days there away from you; because, Whistler, your presence in Paris is a rare treat for me. You appeared, independently from your masterpieces, a few years ago and I enjoy counting them, [p. 2] as the personality of the artist himself and have added to my joy by becoming my much-valued friend.

When I mentioned your name the "disciples" at Goupil's were lavish in their admiration, which was echoed by Mr. O. Wilde; and that was the excitement of this Tuesday. The telegram must have been [amusing?] on a side table.

Greetings, and all our impatience to Madame.

You have purloined the secrets of the rue Gaillon and I rejoice in the marvels which will arise from this journey.

Roujon is better and leaves for the south in a few days: as soon as he returns I will see him and take action.

Yours truly,

Stéphane Mallarmé

Basically, my door is open, but believe me, I know how to tell the difference … O dear and wild one.


Notes:

1.  [3 November 1891]
Dated by Barbier (see below).

2.  Stéphane Mallarmé
Stéphane Mallarmé (1842-1898), Symbolist writer and poet [more].

3.  ALS
Published by Barbier, Carl P., ed., Correspondance Mallarmé-Whistler: Histoire de la grande amitié de leurs dernières années, Paris, 1964 [GM, A.28], no. 62, pp. 105-06.

4.  dépêche
#03816.

5.  dames
Marie Mallarmé (b. 1835), née Gerhard, wife of Stéphane Mallarmé [more], and Stephanie Françoise Geneviève Mallarmé (1864-1919), later Mme Bonniot [more].

6.  disciples
As referred to by JW in his telegram (#03816).

7.  Goupil
Art dealer.

8.  O. Wilde
Oscar Fingal O'Flahertie Wilde (1854-1900), writer, critic and playwright [more].

9.  Madame
Beatrix Whistler (1857-1896), née Beatrice Philip, artist [more].

10.  la rue Gaillon
There was a little café in the rue Gaillon that they frequented, see #03822.

11.  Roujon
Henri Roujon (1853-1914), alias 'Henry Laujol', writer and administrator [more].

12.  Au fond
Continued in the left-hand margin, at right angles to the main text.