UNIVERSITY of GLASGOW

The Corresponence of James McNeil Whistler
Home > On-line Edition > Search for People > Document Display

return to search results

Document associated with: Fasquelle, Noel-Eugène
Record 1 of 1

System Number: 03773
Date: 25 January 1899
Author: Geneviève Mallarmé[1]
Place: Paris
Recipient: JW
Place: [Paris]
Repository: Glasgow University Library
Call Number: MS Whistler M107
Document Type: ALS[2]


Paris. 89 rue de Rome

Cher Monsieur Whistler

Je viens à vous en petite amie qui a un grand service à vous demander. Voici.

Notre ami M. Dujardin[3] qui a gardé pour la chère mémoire une vénération profonde, et qui pour nous est d'un dévouement absolu a pensé qu'il serait utile de faire une édition des poésies complètes de [p. 2] père[4] afin que les amis pieux aient réunis en un seul livre les vers qui leur sont chers et aussi, ceci je vous le dis en confidence, cher Monsieur Whistler, pour nous aider un peu à sortir de la situation difficile où nous nous trouvons, maman et moi.

Ce serait une très belle édition de luxe, éditée chez Fasquelle, et ornée de très peu de dessins d'amis proches. Alors, cher monsieur Whistler, j'ose, bien que je le fasse en tremblant, venir nous demander si vous vouliez bien nous donner un dessin de vous pour embellir et accompagner [p. 3] l'oeuvre de celui qui eut pour vous l'affection inaltérable que vous lui rendiez. Et je dis tout.

Si vous consentiez à notre désir, on aimerait avoir le dessin avant le commencement de l'été. Ce serait ce que vous voulez, l'idée du moment qui vient après avoir lu des vers de père: tout autre choses si vous le préférez. Le format du livre sera celui d'un volume Charpentier, par conséquent le dessin devrait avoir la dimension qu'offre l'ensemble des caractères imprimés d'une page du volume, afin qu'il reste un léger blanc autour. On doit tirer à 100 ou 120 exemplaires.

[p. 4] Voilà, cher Monsieur Whistler, ce que nous demandons toutes deux à votre amitié. N'est-ce pas beaucoup? Nous le faisons car nous sentons que vous pensez souvent à lui. Parfois aussi à vos deux si pauvres amies qui vous envoient leur triste souvenir.

Geneviève Mallarmé

25 Janvier 1899


This document is protected by copyright.


Translation:

Dear Mr Whistler

I come to you as a humble friend with a big favour to ask you. Here it is.

Our friend Mr Dujardin who has been deeply reverent towards the dear memory, and who is absolutely devoted to us thought that it would be useful to make an edition of the complete works of father's poetry so that devoted friends may have reunited in one single book the verses that are dear to them and also, I am telling you this in confidence, dear Mr Whistler, to help us a little to extract ourselves from the difficult situation in which Mama and I find ourselves.

It would be a very beautiful luxury edition, edited at Fasquelle's, and decorated with just a few drawings by close friends. So, my dear Mr Whistler, I dare, although I tremble in doing so, to approach you to ask if you would be so kind as to give us a drawing by you to embellish and accompany [p. 3] the work of he who had unwavering affection for you, which you in turn had for him. And I say everything.

If you agreed to our wish, we would like to have the drawing before the beginning of the summer. It would be whatever you wanted, the idea which springs to mind after reading some of father's verses: completely different things should you prefer. The book will have a Charpentier format, consequently the drawing should have the dimensions offered by the printed characters of one page of the volume, so that a little white remains around it. We are to make 100 to 120 copies.

[p. 4] There you have it, dear Mr Whistler, we are both asking a lot of your friendship, are we not? We do it because we feel that you think of him often. Sometimes also of your two so pitiful friends who remind you of sad things.

Geneviève Mallarmé


Notes:

1.  Geneviève Mallarmé
Stephanie Françoise Geneviève Mallarmé (1864-1919), later Mme Bonniot [more].

2.  ALS
Published by Barbier, Carl P., ed., Correspondance Mallarmé-Whistler: Histoire de la grande amitié de leurs dernières années, Paris, 1964 [GM, A.28], no. CLXX, pp. 291-92.

3.  Dujardin
Édouard Dujardin (1861-1949), novelist and poet, editor of the Revue Indépendante [more]. The proposed edition, according to the subscription pamphlet, was to contain designs by JW, Edouard Manet (1832-1883), painter [more]; Berthe Marie Pauline Morisot (1841-1895), Mme Eugène Manet, artist [more]; Pierre Puvis de Chavannes (1824-1898), painter [more]; Claude Monet (1840-1926), artist [more]; Pierre Auguste Renoir (1841-1919), painter [more]; René François Auguste Rodin (1840-1917), sculptor [more] and Odilon Redon (1840-1916), artist.

4.  pere
Stéphane Mallarmé (1842-1898), Symbolist writer and poet [more].